Láadan Dictionary



Filter


# Láadan English Description Classification
1 -(e)he

despite negative circumstances

Bíi loláad le thehena/ I feel joy, despite negative circumstances

first declension
2

doer

suffix for doer; agent; morpheme used to mark someone as the do-er of an action; like English -er in baker or dancer

affix
3 -ala

with reason, with blame, without futility

Bíi loláad le bala. I feel angry, there is a reason, there is someone to blame, and it is not futile.

second declension
4 -ama

with reason, without blame, with futility

second declension
5 -ana

with reason, without blame, without futility

second declension
6 -ara

with reason, with blame, with futility

second declension
7 -báa-

interrogative

Interrogatives (who; which; what): use the base form; plus -báa-; plus Case Marker

affix
8 -d

said in anger

Speech Act suffix; said in anger

affix
9 -da

beneficiary

morpheme used to identify the _beneficiary_ of an action -- the person for whom or for which an action is done; Case Marker: suffix for beneficiary- voluntarily

affix
10 -da

for

beneficiary marker, voluntarily

beneficiary marker
11 -da

said in jest

Speech Act suffix; said in jest

affix
12 -dá

beneficiary, by force

Case Marker: suffix for beneficiary- by force; against X's will

affix
13 -dá

by force for

beneficiary marker, by force

beneficiary marker
14 -daá

accidentally for

beneficiary marker, accidentally

beneficiary marker
15 -daá

beneficiary, accidentally

Case Marker: suffix for beneficiary- accidentally

affix
16 -dáa

beneficiary, obligatory

Case Marker: suffix for beneficiary- obligatorily; as by duty

affix
17 -dáa

obligatorily for

beneficiary marker, obligatory

beneficiary marker
18 -dan

associate, with pleasure

Case Marker: suffix for Associate - with pleasure (see also '-den')

affix
19 -dan

with

associated with, with pleasure

association marker
20 -de

from

Case Marker: suffix for source

affix
21 -de

from

source marker

source marker
22 -de

in narrative

Speech Act suffix; said in narrative

affix
23 -den

associate

Case Marker: suffix for Associate - neutral form (see also '-dan')

affix
24 -den

with

associated with, neutral

association marker
25 -di

in teaching

Speech Act suffix; said in teaching

affix
26 -di

to

a morpheme that means to; as in I walked to the house.: Bíi ril sháad Athid buzhedi wa. (Athid is going to the con.); Case Marker: suffix for goal (see also '-dim')

affix
27 -di

to

goal marker

goal marker
28 -dim

to

a morpheme that means to; as in I walked to the house.: Case Marker: Suffix for goal (see also '-di') used in cases when '-di' (goal) ending is hard to distinguish from the '-de' (source) ending

affix
29 -du

in poetry

Speech Act suffix; said as poetry

affix
30 -e

for good reasons

Bíi loláad le thena. I feel joy, for good reasons

first declension
31 -ha

at

morpheme used to indicate where something or someone is located; Bíi ril Athid botheha wa. (Athid is at the hotel.); Case Marker: suffix for place (see also '-sha')

affix
32 -ha

at

location in space

location marker
33 -háa

embed relative clause

Embedding Marker: to embed a relative clause (like English I know the womah who is tired) attached to the last element in the embedded clause (see also '-hé'; '-hée')

affix
34 -háalish

to an extraordinary degree

Degree Marker: to an extraordinary degree (see also '-hil'; '-hal'; '-hul'; '-hel')

affix
35 -háalish

to an extraordinary degree

degree marker
36 -hal

to an unusual degree

Degree Marker: to an unusual degree; very (see also '-hil'; '-hel'; '-hul'; '-háalish')

affix
37 -hal

to an unusual degree

very

degree marker
38 -hé

embed statement

morpheme used to embed one statement inside another statement; Embedding Marker: to embed a sentential complement (like English I know that she left) attached to the last element in the embedded clause (see also '-háa'; '-hée') When we want to put one English statement inside another one -- a process called 'embedding' -- we can use the word 'that' to mark the statement that is embedded. For example: 'I know that science fiction conventions are fun' embeds the statement 'science fiction conventions are 'fun' inside 'I know [some other statement]' by putting 'that' at the beginning of the embedded statement. LAadan embeds one statement in another by putting the morpheme '-hE' on the last word of the embedded statement. So in sentence #7 the statement 'radezhehul thod Aabeth' -- 'writing a book is very hard' is marked as an embedded statement by adding '-hE' to 'Aabeth.' [Note: An embedding morpheme is the _only_ morpheme that can follow a case-marking morpheme.]

affix
39 -hée

embed question

Embedding Marker: to embed a question (like English I wonder whether/if she left) attached to the last element in the embedded clause (see also '-hé'; '-háa')

affix
40 -hel

to a trivial degree

Degree Marker: to a trivial degree; slightly (see also '-hil'; '-hal'; '-hul'; '-háalish')

affix
41 -hel

to a trivial degree

slightly

degree marker
42 -hele

to a troublesome degree

to a troublesome degree: Degree Marker: specifically negative in meaning -- never used in a positive sense

affix
43 -hele

to a troublesome degree

negative degree marker
44 -hil

to a minor degree

Degree Marker: to a minor degree; rather (see also '-hel'; '-hal'; '-hul'; '-háalish')

affix
45 -hil

to a minor degree

rather

degree marker
46 -hile

to a severe degree

to a severe degree: Degree Marker: specifically negative in meaning -- never used in a positive sense

affix
47 -hile

to a severe degree

negative degree marker
48 -hóo

emphasis

a morpheme that is used to indicate special importance; or to give a word or phrase extra emphasis: Bíi aril bilehóo buzh wa! (The convention will be _fun_!): focus marker

affix
49 -hul

to an extreme degree

Degree Marker: to an extreme degree; extremely (see also '-hel'; '-hal'; '-hil'; '-háalish')

affix
50 -hul

to an extreme degree

degree marker
51 -hule

to an intolerable degree

to an intolerable degree: Degree Marker: specifically negative in meaning -- never used in a positive sense

affix
52 -hule

to an intolerable degree

negative degree marker
53 -i

diminutive

diminutive suffix; small; affectionate

affix
54 -i

for no reason

first declension
55 -ib

to shut off

deliberately shut off to all feeling (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
56 -id

male

suffix for male

affix
57 -ihed

to be numb

in a sort of shock; numb (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
58 -imi

to be bewildered, positively

in bewilderment/astonishment; positive (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
59 -imilh

to be bewildered, negatively

in bewilderment/astonishment; negative (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
60 -ina

without reason, without blame, without futility

second declension
61 -itha

linked empathically with others (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
62 -iyon

ecstasy (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
63 -lan

in celebration

Speech Act suffix; said in celebration

affix
64 -li

in love

Speech Act suffix; said in love

affix
65 -mu

path

a morpheme meaning path; In English; the PATH case is most often marked by the prepositions through; across; along; or over.; Case Marker: suffix for path

affix
66 -mu

via

path marker. Bíi sháad le bethedi wilimu óobe wa. I'm going home along the river.

path marker
67 -n

pronoun suffix: many

affix
68 -nal

in this way

Case Marker: suffix for manner

affix
69 -nal

manner

the manner in which something is done

manner marker
70 -nan

per

a morpheme meaning by means of; it indicates what is used to do something; Bíi ril sháad le buzhedi mazhenan wa. (I'm going to the con by car.); Case Marker: suffix for instrument

affix
71 -nan

per

instrument marker

instrument marker
72 -o

for foolish reasons

first declension
73 -o

in meditation (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
74 -óo

in hypnotic trance (state of consciousness marker) root word=hahod=to be in the state of

affix
75 -rada

against

against (to lean against something)

affix
76 -sha

place

Case Marker: suffix for place (see also '-ha')

affix
77 -shule

an unberable degree

would cause a catastrophic event; used as an emergency form

negative degree marker
78 -th

in pain

Speech Act suffix; said in pain

affix
79 -th

object

a morpheme that means This is the direct object in this sentence.; Bíi ril thi Athid imedimeth wa. (Athid has a suitcase.); Case Marker: suffix for object

affix
80 -tha

by reason of birth

possession marker
81 -tha

possession by birth

Case Marker: suffix for possession - by reason of birth (see also '-thi'; '-the'; '-thu'; '-tho')

affix
82 -the

for unknown or unacknowledged reason

possession marker
83 -the

possession for unacknowledged reasons

Case Marker: suffix for possession - for unknown or unacknowledged reasons (see also '-tha'; '-thi'; '-thu'; '-tho')

affix
84 -théle

to a pleasing degree

fine

positive degree marker
85 -thi

by reason of chance

possession marker
86 -thi

possession by reason of chance

Case Marker: suffix for possession - by reason of chance (see also '-tha'; '-the'; '-thu'; '-tho')

affix
87 -thíle

to a more-than-pleasing degree

excellent

positive degree marker
88 -tho

other

purchase, gift, law, custom, et cetera

possession marker
89 -tho

possession by other means

Case Marker: suffix for possession - other (purchase; gift; law; custom; etc.) (see also '-tha'; '-the'; '-thi'; '-thu')

affix
90 -thu

the false possessive

the false (“partitive”) possessive, as in “a dress of velvet”

possession marker
91 -thu

Case Marker: suffix for possession - partitive (false possessive) (see also '-thi'; '-the'; '-thu'; '-tha')

affix
92 -thúle

to the furthest degree of pleasingness possible

perfect

positive degree marker
93 -thúul

to an extraordinarily pleasing degree

magnificient

positive degree marker
94 -u

for bad reasons

first declension
95 -wáan

because

a morpheme meaning the reason for which something is done; Case Marker: suffix for cause - reason; due to; because of (see also '-wan')

affix
96 -wáan

reason

the reason for which something is done. Bíi eril yime be óowamidewáan wa. She ran because of the dragon.

reason marker
97 -wan

in order to

Case Marker: suffix for cause - for the purpose of; in order to (see also '-wáan')

affix
98 -wan

purpose

the purpose for which something is done. Bíi eril sháad be hohaledi halewan wa. She went to the office to work.

purpose marker
99 -ya

at

location in time

location marker
100 -ya

in fear

Speech Act suffix; said in fear

affix
101 -ya

Case Marker: suffix for Time

affix
102 -ye-

Indefinites: use the basic pronoun form; plus -ye-; plus the Case Marker.

affix
103 -yi-

fraction marker

affix
104 -yóo-

Reflexive (myself): use the base form; plus -yóo-; plus Case Marker

affix
105 -zh

pronoun suffix: several

affix
106 (none)

to an ordinary degree

degree marker
107 a

love

for an inanimate object

noun
108 a

to love

for an inanimate object

109 a

love (for inanimates only); to love (inanimates only)

core word
110 á-

baby

prefix to signify infant; baby; very young creature (see háa-; yáa-)

affix
111 áabe

book

noun
112 áabewehe

bookstore

áabe = book, wehe = store

noun
113 áada

smile

noun
114 áada

to smile

intransitive verb
115 aálá

spray

as in water

noun
116 aálá

to spray

as in water

117 áalaá

butterfly

noun
118 aáláan

wave

wave of water on an ocean or a lake

noun
119 aáláthon

to ejaculate

aálá = spray, thon = seed

intransitive verb
120 aále

curl

noun
121 aále

ruffle

noun
122 aálesh

parsley

the herb

noun
123 áalilomáa

sound of rhythmically flowing water

noun
124 áalilomáan

sound of rhythmic waves

noun
125 áana

sleep

see also: ina=to sleep

core word
126 áana

sleep

synonym: ina

noun
127 áana

to sleep

synonym: ina

intransitive verb
128 áath

door

noun
129 áatham

church

noun
130 áathethóo

door guest

a guest who just shows up at your door (See also: thóo; nithedimethóo; shineshidethóo; widadithethóo)

noun
131 áayáa

mysterious love; not yet known to be welcome or not

mysterious love; not yet known to be welcome or not

noun
132 áayo

skirt

clothing

noun
133 áazh

love for one sexually desired at one time; but not now

noun
134 áazh

to love

love for one sexually desired at one time; but not now

135 ab

love for one liked but not respected

noun
136 ab

to love

love for one liked but not respected

137 aba

fragrance

noun
138 aba

to be fragrant

intransitive verb
139 abash

tarragon

the herb

noun
140 abathede

clitoris

body part

noun
141 ábed

farm

noun
142 ábed

to farm

intransitive verb
143 ábed

to farm

144 ábedá

farmer

occupation

ábed = farm, -á = doer

noun
145 ábedun

field of a farm

ábed = farm, dun = field

noun
146 abesh

all-that-is

woho=all; every

noun
147 abesh

to be all things

woho=all; every

intransitive verb
148 ad

love for one respected but not liked

noun
149 ad

to love

love for one respected but not liked

150 ada

laugh

noun
151 ada

to laugh

152 adadama

tickle

noun
153 adadama

to tickle

154 adal

to sew

noun
155 adal

to sew

156 Adaletham

August

berry month

dalatham = berry

noun
157 adama

tickle

noun
158 adama

to tickle

159 adelith

dandruff

noun
160 Adol

December

root month

dol = root

noun
161 adoni

a landing

noun
162 adoni

to land

as a ship or plane

doni = earth

intransitive verb
163 adoni

to land

as a ship or plane

164 ahana

chocolate

food

noun
165 ahanamezh

cocoa

food

noun
166 Ahede

September

grain month

ede = grain

noun
167 Ahesh

March

grass month

hesh = grass

noun
168 áhesh

responsibility

noun
169 áhesh

to be responsible

intransitive verb
170 al

toilet

noun
171 alehaáláan

rhythm

noun
172 alehala

art

noun
173 alehala

to make art

to art

intransitive verb
174 alehale

music

noun
175 alehale

to make music

sing; whistle; musical instrument

intransitive verb
176 Alel

January

seaweed month

lel = seaweed

noun
177 alu

marsh

noun
178 alu

swamp

noun
179 álub

chick

animal

noun
180 am

love for one related by blood

noun
181 am

to love

love for one related by blood

intransitive verb
182 am

to love

love for one related by blood

183 Amahina

May

flower month

mahina = flower

noun
184 Ameda

July

vegetable month

meda = vegetable

noun
185 amedara

dance

noun
186 amedara

to dance

intransitive verb
187 ámid

baby animal

see háamid; yáamid

á- = baby, mid = creature

noun
188 ámid

very young creature

see háamid; yáamid

á- = baby, mid = creature

noun
189 an

to know

of people

core word
190 an

to know

of people

191 ana

food

core word
192 ana

food

food

noun
193 anadal

meal

general term (breakfast; lunch; dinner; etc)

noun
194 anadalá

chef

occupation

noun
195 anadalá

cook

chef

noun
196 anahelilith

feminist-angel

noun
197 analel

agar

a seaweed

noun
198 anawehe

food store

ana = food, wehe = store

noun
199 anawehe

grocery store

ana = food, wehe = store

noun
200 anawehe

to grocery shop

intransitive verb
201 Arahanesha

Arkansas

loanword

noun
202 Aranesha

Arkansas

pet name; short form

noun
203 aril

after

in time

core word
204 aril

after

in time

205 aril

future

tense
206 aril

future

(time auxiliary) (aril=later)

207 Aril

good-bye

; leavetaking; farewell (aril=later)

208 aril

later

in time

core word
209 aril

later

in time

210 Aril

leavetaking

noun
211 aríli

far future

tense
212 aríli

far future

; long ahead (time auxiliary) (aril=later)

213 ash

star

core word
214 ash

star

noun
215 ásháana

joyful menstruation

osháana=to menstruate

noun
216 ásháana

to menstruate joyfully

osháana=to menstruate

intransitive verb
217 ashon

love for one not related by blood; but heart-kin

noun
218 ashon

to love

love for one not related by blood; but heart-kin

intransitive verb
219 ashon

to love

love for one not related by blood; but heart-kin

220 ath

benison

noun
221 ath

spoken blessing

noun
222 ath

to give a spoken blessing

intransitive verb
223 Athesh

June

herb month

thesh = herb

noun
224 Athil

April

vine month

thil = vine

noun
225 Athon

November

seed month

thon = seed

noun
226 áwith

baby

see háawith; yáawith

noun
227 áwith

infant

see háawith; yáawith

noun
228 áwith

very young person

see háawith; yáawith

noun
229 áwithid

male baby

noun
230 áwithid

male infant

noun
231 áwod

diaper

noun
232 áya

to be beautiful

core word
233 áya

to be beautiful

intransitive verb
234 ayáanin

February

tree month

yáanin = tree

noun
235 aye

love which is an unwelcome burden

noun
236 aye

to love

love which is an unwelcome burden

intransitive verb
237 aye

to love

love which is an unwelcome burden

238 Ayu

October

fruit month

yu = fruit

noun
239 azh

love for one sexually desired now

noun
240 azh

to love

love for one sexually desired now

intransitive verb
241 azh

to love

love for one sexually desired now

242 azháadin

to menopause uneventfully

intransitive verb
243 azhur

lover

noun
244 ba

she/it/he beloved

3rd person: singular: beloved

pronoun
245 báa

I ask

question speech act; neutral

speech act morpheme
246 báa

I ask you

question speech act; neutral

speech act morpheme
247 báa

I say to you as a question

question speech act; neutral

speech act morpheme
248 báad

in anger; I ask

question speech act; in anger

speech act morpheme
249 báada

in jest; I ask you

question speech act; in jest

speech act morpheme
250 báade

as a story; I ask

question speech act morpheme; in narrative

speech act morpheme
251 báadi

in teaching; I ask

question speech act morpheme; in teaching

speech act morpheme
252 báadu

as poetry; I ask

question speech act; in poetry

speech act morpheme
253 báalan

in celebration; I ask

question speech act; in celebration

speech act morpheme
254 báali

in love; I ask

question speech act; in love

speech act morpheme
255 báath

in pain; I ask

question speech act morpheme; in pain

speech act morpheme
256 báaya

in fear; I ask

question speech act; in fear

speech act morpheme
257 babí

bird

core word
258 babí

bird

animal

noun
259 bad

mineral

core word
260 bad

mineral

noun
261 bada

repeatedly, at random

repetition marker
262 bada

spoon

noun
263 badan

repeatedly, in a pattern over which humans have no control

repetition marker
264 badazh

metal

noun
265 badazhud

ore

noun
266 bal

bread

core word
267 bal

bread

food

noun
268 bala

anger

anger with reason; with someone to blame; which is not futile (bara; bana; bama; bina=anger)

noun
269 balá

baker

occupation

noun
270 baledim

breadbox

bal = bread, dim = container

noun
271 balin

to be old

core word
272 balin

to be old

intransitive verb
273 balinemid

tortoise

animal

balin = to be old, mid = creature

noun
274 balinemid

turtle

animal

balin = to be old, mid = creature

noun
275 balish

quilt

noun
276 balish

to quilt

not patchwork

intransitive verb
277 bama

anger

anger with reason; but with no one to blame; which is not futile (bala; bana; bara; bina=anger)

noun
278 ban

they beloved

3rd person: many: beloved

pronoun
279 ban

to give

core word
280 ban

to give

intransitive verb
281 bana

anger

anger with reason; with no one to blame; which is futile (bara; bala; bama; bina=anger)

noun
282 baneban

forgiveness

noun
283 baneban

to forgive

intransitive verb
284 baneban

to forgive

285 banibel

give and take

noun
286 banibel

to give and take

ban = to give, bel = to take

intransitive verb
287 bara

anger

anger with reason; with someone to blame; which is futile (bala; bama; bana; bina=anger)

noun
288 bash

common sense

noun
289 bash

thorn

noun
290 bath

claw

body part

noun
291 bath

fingernail

body part

noun
292 bath

nail

body part

noun
293 bath

six

6

noun
294 bath

toenail

body part

noun
295 batha

fork

noun
296 bathethab

sixteen

noun
297 bazh

they beloved

3rd person: several

pronoun
298 be

she/it/he

3rd person: singular

pronoun
299

I say as a promise

promise speech act; neutral

speech act morpheme
300 béd

in anger; I say as a promise

promise speech act; in anger

speech act morpheme
301 béda

in jest; I say as a promise

promise speech act; in jest

speech act morpheme
302 béde

as a story; I say as a promise

promise speech act; in narrative

speech act morpheme
303 bedi

learn

noun
304 bedi

to learn

intransitive verb
305 bedi

to learn

306 bédi

in teaching; I say as a promise

promise speech act; in teaching

speech act morpheme
307 bédi

promise

noun
308 bédi

to promise

intransitive verb
309 bedihá

learner

bedi = to learn, -á = doer

noun
310 bedihá

student

bedi = to learn, -á = doer

noun
311 bedihim

school field trip

bedi = to learn, im = to travel

noun
312 bediholowod

class

bedi = to learn, olowod = group

noun
313 bedilhoth

useless knowledge lesson

see also: bedina; bediloth; bediwoth

bedi = to learn, -lh- = bad

noun
314 bediloth

knowledge lesson

see also: bedina; bedilhoth; bediwoth

bedi = to learn, loth = information

noun
315 bédim

contract

bédi = promise

noun
316 bédim

deal

bédi = promise

noun
317 bédim

to make a contract

intransitive verb
318 bédim

to make a deal

intransitive verb
319 bedina

lesson

see also: bediloth; bedilhoth; bediwoth

bedi = to learn

noun
320 bedishod

classroom

bedi = to learn

noun
321 bediwoth

wisdom lesson

see also: bedina; bediloth; bedilhoth

bedi = to learn

noun
322 bédu

as poetry; I say as a promise...;

promise speech act; as poetry

speech act morpheme
323 bée

I say in warning

warning speech act; neutral

speech act morpheme
324 béed

in anger; I say in warning

warning speech act; in anger

speech act morpheme
325 béeda

in jest; I say in warning

warning speech act; in jest

speech act morpheme
326 béede

as a story; I say in warning

warning speech act; in narrative

speech act morpheme
327 béedi

in teaching; I say in warning

warning speech act; in teaching

speech act morpheme
328 béedu

in poetry; I say in warning

warning speech act; as poetry

speech act morpheme
329 béelan

in celebration; I say in warning

warning speech act; in celebration

speech act morpheme
330 béeli

in love; I say in warning

warning speech act; in love

speech act morpheme
331 béeth

in pain; I say in warning

warning speech act; in pain

speech act morpheme
332 béeya

in fear; I say in warning

warning speech act; in fear

speech act morpheme
333 behal

surface

work counter

noun
334 behal

work counter

noun
335 behid

he

pronoun
336 behili

fluid

thick fluid

noun
337 bel

to take

intransitive verb
338 bel

to take

339 bélan

in celebration; I say as a promise

promise speech act; in celebration

speech act morpheme
340 béli

in love; I say as a promise

promise speech act; in love

speech act morpheme
341 belid

house

noun
342 belidá

carpenter

occupation

noun
343 ben

they

3rd person: many: neutral

pronoun
344 benem

stay

noun
345 benem

to stay

intransitive verb
346 beneth

them

3rd person; many; neutral; object

pronoun
347 berídan

aunt

family member

noun
348 beth

her/him/it

3rd person; singular; neutral; object

pronoun
349 beth

home

core word
350 beth

home

noun
351 béth

in pain; I say as a promise

promise speech act; in pain

speech act morpheme
352 betheb

mirror

noun
353 betheb

to mirror

intransitive verb
354 betheb

to mirror

355 bethud

cave

noun
356 béya

in fear; I say as a promise

promise speech act; in fear

speech act morpheme
357 beye

somebody/someone/something

look to verb to distinguish: 3rd person singular indefinite pronoun

pronoun
358 beyen

several (2 to 5) unidentified somebodies or somethings

3rd person several indefinite pronoun: English doesn't have specific words for these forms. They're going to be introduced with descriptions that make it clear that they're not identified; and then they're all going to be referred to with they/them/their/theirs from that point on. Some mountains loomed up ahead of us; they were beautiful.

pronoun
359 beyezh

many (more than 5) unidentified somebodies or somethings

3rd person many indefinite pronoun: English doesn't have specific words for these forms. They're going to be introduced with descriptions that make it clear that they're not identified; and then they're all going to be referred to with they/them/their/theirs from that point on. Some mountains loomed up ahead of us; they were beautiful.

pronoun
360 beyóo

herself/himself/itself

pronoun
361 beyóohid

himself

pronoun
362 beyóon

themselves

3rd person; many; reflexive pronoun

pronoun
363 beyóozh

themselves

3rd person; several; reflexive pronoun

pronoun
364 bezh

they

pronoun: 3rd person: neutral

pronoun
365 bezheth

them

3rd person; several; neutral; object

pronoun
366 bi

she/it/he

3rd person: singular: honored

pronoun
367 bid

nerve

noun
368 bid

sink

kitchen sink

noun
369 bíi

I say

declarative speech act; neutral (usually optional)

speech act morpheme
370 bíi

I say to you; as a statement

declarative speech act; neutral (usually optional)

speech act morpheme
371 bíid

in anger; I say

declarative speech act; in anger

speech act morpheme
372 bíida

in jest; I say

declarative speech act; in jest

speech act morpheme
373 bíide

as a story; I say

declarative speech act; in narrative

speech act morpheme
374 bíidi

in teaching; I say

declarative speech act; in teaching

speech act morpheme
375 bíidu

as a poem; I say

declarative speech act; in poetry

speech act morpheme
376 bíilan

in celebration; I say

declarative speech act; in celebration

speech act morpheme
377 bíili

in love; I say

declarative speech act; in love

speech act morpheme
378 bíith

in pain; I say

declarative speech act; in pain

speech act morpheme
379 bíiya

in fear; I say

declarative speech act; in fear

speech act morpheme
380 bil

fun

noun
381 bim

four

4

noun
382 bimethab

fourteen

14

noun
383 bimeya

fourth

noun
384 bin

bowl

noun
385 bin

they

3rd person: many: honored

pronoun
386 bina

anger with no reason; with no one to blame; which is not futile

noun
387 bini

gift

noun
388 bish

prize

noun
389 bishib

suddenly

noun
390 bishib

to be sudden

intransitive verb
391 bithim

meet with

392 bithim

meeting

noun
393 bithim

to meet

394 bizh

they

3rd person: several: honored

pronoun
395 bo

mountain

core word
396 bo

mountain

noun
397

I command

command speech act; neutral (very rare except to small children)

speech act morpheme
398 bod

dish

noun
399 bod

line

on a surface or of a computer program

noun
400 bod

line of code

on a surface or of a computer program

noun
401 bód

in anger; I command

command speech act; in anger (very rare except to small children)

speech act morpheme
402 bóda

in jest; I command

command speech act; in jest (very rare except to small children)

speech act morpheme
403 bóde

as a story; I command

command speech act; in narrative (very rare except to small children)

speech act morpheme
404 bodehal

rod

bod = line

noun
405 bodehal

staff

bod = line

noun
406 bodehal

stave

bod = line

noun
407 bódi

in teaching; I command...; command speech act; in teaching (very rare except to small children)

speech act morpheme
408 bodibod

program

computer

bod = ilne of computer program

noun
409 bodibod

to program

a computer

intransitive verb
410 bodibod

to program

a computer

411 bódu

as poetry; I command...; command speech act; in poetry (very rare except to small children)

speech act morpheme
412 bohí

to be short

in length

intransitive verb
413 bol

fleecy-clouded

said of the sky

noun
414 bólan

in celebration; I command...; command speech act; in celebration (very rare except to small children)

speech act morpheme
415 bóli

in love; I command...; command speech act; in love (very rare except to small children)

speech act morpheme
416 bom

oil

household oil

noun
417 bom

penis

body part

noun
418 bom

to oil

household oil

419 bon

shirt

clothing

noun
420 boó

three

3

noun
421 bóo

I request...; request speech act; neutral (usual command form)

speech act morpheme
422 boóbidim

basket

noun
423 boóbil

ivy

plant

noun
424 boóbin

braid

noun
425 boóbin

to braid

426 bóod

in anger; I request...; request speech act; in anger

speech act morpheme
427 bóoda

in jest; I request...; request speech act; in jest

speech act morpheme
428 bóodan

rescue; save; to rescue; to save

speech act morpheme
429 bóode

as a story; I request...; request speech act; in narrative

speech act morpheme
430 bóodi

in teaching; I request...; request speech act; in teaching

speech act morpheme
431 bóodu

as poetry; I request...; request speech act; in poetry

speech act morpheme
432 bóolan

in celebration; I request...; request speech act; in celebration

speech act morpheme
433 bóoli

in love; I request...; request speech act; in love

speech act morpheme
434 boómi

clover

noun
435 boómi

oxalis

noun
436 boósh

curve

noun
437 boósh

to be curved

intransitive verb
438 bóoth

in pair; I request...; request speech act; in pain

speech act morpheme
439 boóthab

thirteen

13

noun
440 boóya

third

noun
441 bóoya

in fear; I request...; request speech act; in fear

speech act morpheme
442 bosh

wood

noun
443 boshoya

bark of tree

plant

noun
444 boshum

cloud

noun
445 both

hotel

noun
446 both

motel

noun
447 bóth

in pain; I command...; command speech act; in pain (very rare except to small children)

speech act morpheme
448 bóya

in fear; I command...; command speech act; in fear (very rare except to small children)

speech act morpheme
449 brada

repeatedly, in a pattern fixed arbitrarily by human beings

repetition marker
450 brada

repeatedly; in a pattern fixed arbitaraily by human beings; repeatedly in an artificial pattern; repetition morpheme (see also bada; badan; bradan; bradá)

repetition marker
451 bradá

repeatedly, in what appears to be a pattern but cannot be demonstrated or proved to be one

repetition marker
452 bradá

repeatedly; in a what appears to be a pattern but cannot be demonstrated or proved to be one; repetition morpheme (see also bada; badan; brada; bradan)

repetition marker
453 bradan

repeatedly, in a pattern fixed by humans by analogy to some phenomenon (such as the seasons)

repetition marker
454 bradan

repeatedly; in a pattern fixed by humans by analogy to some phenomenon (such as the seasons) repetition morpheme (see also bada; badan; brada; bradá)

repetition marker
455 bre

layer

noun
456 bre…ébre

if .. then

core word
457 bre...ébre

if .. then

458 bremeda

onion

bre = layer, meda = vegetable

noun
459 bretham

spiral

bre = layer, tham = circle

noun
460 bróo

because

core word
461 bróo

because

462

to be hard to understand

intransitive verb
463

to be odd

intransitive verb
464

to be perverse

intransitive verb
465

to be quirky

intransitive verb
466 bud

clothing

clothing in general

noun
467 bud

nine

9

noun
468 buda

buddha

loan word, should have a capital B when it refers to the Buddha

noun
469 budahá

buddhist

noun
470 budehalid

masquerade

bud = clothing

noun
471 budeshun

ceremonial clothing

bud = clothing, shun = ritual

noun
472 budethab

nineteen

19

bud = nine, thab = ten

noun
473 budim

wardrobe

clothing

bud = clothing, dim = container

noun
474 búláa

illusion

noun
475 búláalh

harmful illusion

búláa = illusion

noun
476 búláalh

perverse illusion

búláa = illusion

noun
477 búsholan

alone in the bosom of your family

noun
478 búsholan

to be alone in the bosom of your family

intransitive verb
479 buth

to gather

not used with people

intransitive verb
480 buth

to gather

not used with people

481 buzh

conference

noun
482 buzh

convention

noun
483 dáan

word

dan=language

noun
484 dáan i oyi

body language

noun
485 dáanashoná

poet

occupation

noun
486 dáanelom

poem

noun
487 dáanoline

word angel

noun
488 dadem

picture

noun
489 dademadal

embroidery

noun
490 dademadal

to embroider

intransitive verb
491 dademadal

to embroider

492 dahan

bed

short form

noun
493 dal

thing

core word
494 dal

thing

noun
495 dal waha

anything

noun
496 dala

any growing thing

core word
497 dala

frustration with reason; with someone to blame; which is not futile; to be frustrated (dama; dana; dara; dina= frustration)

498 dala

growing thing

any growing thing

noun
499 dala

plant

core word
500 dala

plant

any growing thing

noun
501 dalatham

berry

food

dala = plant, tham = circle

noun
502 dale

any made thing

core word
503 dale

made thing

any made thing

noun
504 dale

object

core word
505 dale

object

any made thing

noun
506 dalebediwan

desk

noun
507 dalehale

musical instrument

noun
508 dalehanawan

bed

noun
509 dalehebewan

sales table

noun
510 dalemath

storehouse

noun
511 dalemath

warehouse

noun
512 daleshun

ceremonial object

noun
513 dalethodewan

writing implement

noun
514 dalewodewan

chair

noun
515 daleyodewan

table

noun
516 dam

to manifest

used like English 'seem'

517 dam

to show signs of some emotion

used like English 'seem'

518 dam

to show signs of some state

used like English 'seem'

519 dama

frustration with reason; without someone to blame; which is futile; to be frustrated (dala; dana; dara; dina= frustration)

520 dama

to feel with the skin

Active touching; feeling. I am feeling the texture of the yarn. (see láad oyanan; passive touch)

521 dama

to touch

Active touching; feeling. I am feeling the texture of the yarn. (see láad oyanan; passive touch)

522 damash

exhibitionisticly demonstrate one’s skill

not a pejorative

intransitive verb
523 dan

language

core word
524 dan

language

noun
525 dana

frustration with reason; without someone to blame; which is not futile; to be frustrated (dala; dama; dara; dina= frustration)

526 dara

frustration with reason; with someone to blame; which is futile; to be frustrated (dala; dama; dana; dina= frustration)

527 dash

tooth

body part

noun
528 dashelámála

to caress with teeth

529 dashelámála

to nibble

530 dashobe

bite

dash = tooth, obe = through

noun
531 dashobe

to bite

532 dath

point

noun
533 dathi

needle

dath = point

noun
534 dathidal

pin

noun

noun
535 dathim

needlework

noun
536 dathim

to needlework

intransitive verb
537 dathimemid

spider

animal

dathim = needlework, mid = creature

noun
538 dathimezhub

spider

animal

dathim = needlework, zhub = insect

noun
539 dathimi

conifer

plant

dathi = needle

noun
540 dathimi

pine tree

plant

dathi = needle

noun
541 dathimid

hedgehog

animal

dathi = needle, mid = creature

noun
542 dathimid

porcupine

animal

dathi = needle, mid = creature

noun
543 dathimithede

amber

the gem

thede = jewel

noun
544 dazh

to be pliant

core word
545 dazh

to be pliant

intransitive verb
546 dazh

to be soft

core word
547 dazh

to be soft

intransitive verb
548 dazh

to be yielding

core word
549 dazh

to be yielding

intransitive verb
550 dazhéeb

rubber

dazh = pliant, éeb = sap

noun
551 debe

one-hundred

100

noun
552 debe i nede

one-hundred-and-one

101

noun
553 dedide

story

noun
554 dedidebud

costume

clothing

dedide = story, bud = clothing

noun
555 dedideheril

herstory

the stories women tell of their past; usually based on interpersonal relationships: births; deaths; relocations; marriages; etc.; Mary was pregnant with her second when...; Just about the time the tribe moved to... Differentiated from eri=>history in that eri strives for neutral record keeping; whereas both dedideheril and dedideherilid stress the story of the past.

dedide = story, eril = earlier in time

noun
556 dedideherilid

his-story

the stories men tell of their past; usually based on wars; conquests; major disasters; the way the past is told in most late 20th century history books. Differentiated from eri=>history in that eri strives for neutral record keeping; whereas both dedideheril and dedideherilid stress the story of the past.

dedide = story, eril = earlier in time, -id = male

noun
557 dedidelom

opera

dedide = story, thod = song

noun
558 dedidethodá

novelist

dedide = story, thod = to write

noun
559 dedidethodá

storywriter

dedide = story, thod = to write

noun
560 dedidewoth

myth

does not mean untruth

dedide = story, woth = wisdom

noun
561 déedan

to interpret

intransitive verb
562 déedan

to interpret

563 déela

garden

noun
564 déeladáan

sentence

noun
565 déethel

flute

musical instrument

noun
566 dehena

friendliness; despite negative circumstances; to be friendly (dena; dina; dona; duna=friendliness)

567 deheni

meat

food

noun
568 dehenihá

butcher

butcher of meat

noun
569 del

radio

noun
570 delin

space

outer space

noun
571 delishe

to cry

not said of babies

intransitive verb
572 delishe

to weep

not said of babies

intransitive verb
573 delith

hair

noun
574 dem

window

noun
575 demá

someone you can see right through

noun
576 demáazh

tractor

noun
577 demeren

curtain

noun
578 den

help

core word
579 den

help

noun
580 den

to help

core word
581 den

to help

intransitive verb
582 den

to help

583 dena

friendliness for good reason; to be friendly (dehena; dina; dona; duna= friendliness)

584 dená

assistant

noun
585 dená

helper

noun
586 desh

drug

noun
587 desháana

to menstruate early; menstruation

intransitive verb
588 deshara

depression as a side effect of medication

noun
589 di

to say

core word
590 di

to say

intransitive verb
591 di

to speak

core word
592 di

to speak

intransitive verb
593 di

to talk

intransitive verb
594 di

to tell

core word
595 di

to tell

intransitive verb
596 dib

towel

noun
597 dibithim

to greet

598 dide

to be early

intransitive verb
599 didehal

beginning career

the first career you take after college (see ruhobeha; shawithehall)

noun
600 didehal

early career

the first career you take after college (see ruhobeha; shawithehall)

noun
601 dideshá

hours between dawn and rising time

noun
602 dihá

speaker

noun
603 diharil

to foretell

604 diharil

to predict

605 diheril

to recount past events

606 diheril

to reminisce

607 dihomedal

convention panel discussion

noun
608 dihomedal

panel

convention panel discussion

noun
609 diídin

holiday

noun
610 dim

container

core word
611 dim

container

noun
612 dimidim

cupboard

dim = container

noun
613 dimidim

dresser

dim = container

noun
614 dimil

to be lavish

intransitive verb
615 dimil

to be luxurious

intransitive verb
616 dimil

to be sumptuous

intransitive verb
617 dimilin

ornament

noun
618 dimod

bag

clothing

dim = container, od = cloth

noun
619 dimod

purse

clothing

dim = container, od = cloth

noun
620 dimod

sack

clothing

dim = container, od = cloth

noun
621 dimóowa

stove

dim = container, óowa = fire

noun
622 dina

friendliness for no reason; to be friendly (dehena; dena;dona; duna=friendliness)

623 dina

frustration without reason; without someone to blame; which is not futile; to be frustrated (dala; dama; dana; dara = frustration)

624 dínídin

toy

noun
625 dinime

to be beholden

intransitive verb
626 dishóodal

to tell news

intransitive verb
627 dith

voice

noun
628 dithal

praise

noun
629 dithal

to praise

630 dithemid

cow

animal

dith = voice, mid = creature

noun
631 dizh

kettle

noun
632 do

to be strong

core word
633 do

to be strong

intransitive verb
634 dó-

to cause to

cause-to-VERB prefix

affix
635 dob

shelf

noun
636 dod

fast

to not eat

noun
637 dod

to fast

to not eat

intransitive verb
638 dodel

interface

It would be appropriate for the interface the linguists used in the Native Tongue trilogy to let their infants acquire Alien languages natively; it would be appropriate for the interface that was used to allow human/dolphin interaction in that area of research. It would be appropriate for those diagrams that show two or more areas with overlapping bits -- territory where both or all of the areas overlap.

noun
639 dodel

to interface

It would be appropriate for the interface the linguists used in the Native Tongue trilogy to let their infants acquire Alien languages natively; it would be appropriate for the interface that was used to allow human/dolphin interaction in that area of research. It would be appropriate for those diagrams that show two or more areas with overlapping bits -- territory where both or all of the areas overlap.

intransitive verb
640 dodi

tray

noun
641 dóhada

to be comical

intransitive verb
642 dóhada

to be funny

intransitive verb
643 dóhibeyóo

to fold

644 dóhin

to create

645 dóhin

to enact

646 dóho

to wrap

647 dóho

wrap

noun
648 dol

root

plant

noun
649 dolelith

principle

noun
650 dólhorado

to dominate

with evil intent

651 doluth

spine

body part

noun
652 dom

to remember

core word
653 dom

to remember

intransitive verb
654 dom

to remember

655 domesh

rosemary

herb

noun
656 domid

elephant

animal

noun
657 don

comb

noun
658 dona

friendliness for foolish reasons; to be friendly (dehena; dena; dina; duna=friendliness)

659 doni

dirt

core word
660 doni

dirt

noun
661 doni

earth

core word
662 doni

earth

noun
663 Doni

Earth

the planet

noun
664 doni

ground

core word
665 doni

ground

noun
666 doni

soil

core word
667 doni

soil

noun
668 donidan

lovingkindness

noun
669 donidaná

lovingkindnesser

one who channels lovingkindness

noun
670 donihum

plow

noun
671 donihum

to plow

intransitive verb
672 donihum

to plow

673 donili

mud

noun
674 donilihud

brick

thing you make walls out of

noun
675 donilihud

to brick

thing you make walls out of

intransitive verb
676 donim

shovel

noun
677 donithen

earthquake

doni = earth,

noun
678 dóo

well.... (phrase)

679 doól

at last; finally

680 doóledosh

pain or loss which comes as a relief by virtue of ending the anticipation of its coming

noun
681 doólelasholan

alone at last after tiresome experience or people

noun
682 doóleshol

relief

noun
683 dóolon

violin

musical instrument

noun
684 dóon

to be correct

intransitive verb
685 dóonenal

correctly

noun
686 dórado

to dominate

intransitive verb
687 dórado

to dominate

688 doroledim

(sublimation with food accompanied by guilt about that sublimation) This word has no English equivalent whatsoever. Say you have an average woman. She has no control over her life. She has little or nothing in the way of a resource for being good to herself; even when it is necessary. She has family and animals and friends and associates that depend on her for sustenance of all kinds. She rarely has adequate sleep or rest; she has no time for herself; no space of her own; little or no money to buy things for herself; no opportunity to consider her own emotional needs. She is at the beck and call of others; because she has these responsibilities and obligations and does not choose to (or cannot) abandon them. For such a woman; the one and only thing she is likely to have a little control over for indulging her own self is FOOD. When such a woman overeats; the verb for that is doroledim. (And then she feels guilty; because there are women whose children are starving and who do not have even THAT option for self-indulgence... )

689 dosh

burden

noun
690 doth

to follow

intransitive verb
691 doth

to follow

692 dóthad

to enable

intransitive verb
693 dóthad

to make possible or easy

intransitive verb
694 dóthadá

enabler

dóthad = to enable, -a = doer

noun
695 dóthadá

one who enables

dóthad = to enable, -a = doer

noun
696 dóthadá

one who makes things possible or easy

dóthad = to enable, -a = doer

noun
697 dóthadelh

to enable another to persist in self-destructive behavior

(for instance substance abuse) by providing excuses or by helping that individual avoid the consequences of such behavior

698 dóthadelhá

enabler

(for instance substance abuse) by providing excuses or by helping that individual avoid the consequences of such behavior

dóthad = to enable, -lh- = bad, -a = doer

noun
699 dóthadelhá

one who enables another to persist in self-destructive behavior

(for instance substance abuse) by providing excuses or by helping that individual avoid the consequences of such behavior

dóthad = to enable, -lh- = bad, -a = doer

noun
700 doyáanin

oak

plant

noun
701 dóyom

protect

noun
702 dóyom

safeguard

noun
703 dóyom

shield

noun
704 doyu

apple

food

do = to be strong, yu = fruit

noun
705 du-

to try to

try-to-VERB prefix (try to speak=dudi); a morpheme that can be added to verbs ; meaning try to [VERB]

affix
706 dul

to give rest

intransitive verb
707 dul

to refresh

intransitive verb
708 dumidal

fox

animal

noun
709 dun

field

noun
710 dun

meadow

noun
711 duna

friendliness for bad reasons; to be friendly (dehena; dena; dina; dona= friendliness)

712 dush

to be obliged to

713 dush

to have to

714 duth

to use

715 dutha

to heal

716 duthahá

healer

occupation

dutha = medicine

noun
717 duthahod

bandage

dutha = medicine

noun
718 duthahod

bandage

719 duthahoth

hospital

dutha = medicine, hoth = place

noun
720 duthamazh

ambulance

dutha = medicine, mazh = car

noun
721 duthawish

anesthesia

dutha = medicine, wish = gas

noun
722 duthesh

herbal remedy

noun
723 dutheshara

depression as a side effect of medication

noun
724 dúu-

to try in vain to

to-try-in-vain-to-VERB (try in vain to speak=dúudi); a morpheme that can be added to verbs [including those that would be classified as adjectives in English]; meaning try in vain to [VERB]; try (but fail) to [VERB]

affix
725 e

either

core word
726 e

or

core word
727 e

or; either

728 e-

science of

prefix for science of

affix
729 é-

potential

prefix for potential

affix
730 eb

to buy

731 eb

to sell

732 eba

spouse

Bíi eril X i Y meheba wa. Láadan wouldn't allow X married Y or Y married X; which presuppose that marrying is something one person can do to another. It has to be a joint action; done together.

noun
733 ebá

buyer

noun
734 ebá

seller

noun
735 ebahóol

male deity

noun
736 ebalá

baker

occupation

noun
737 ebid

neurology

noun
738 ebod

ceramics

noun
739 ebodá

ceramist

occupation

ebod = ceramics

noun
740 ebodá

potter

occupation

ebod = ceramics

noun
741 ébre

then

742 ed

tool

core word
743 ed

tool

noun
744 édáan

lexical gap

é- = potential, dáan = language

noun
745 edáanashon

poetics

the science of poetry

noun
746 edáanelom

poetry

e- = science of, dáanelom = poem

noun
747 edala

botany

e- = science of, dala = plant

noun
748 edama

science of touch

e- = science of

noun
749 edan

linguistics

e- = science of, dama = to touch

noun
750 edaná

linguist

occupation

e- = science of, dan = language

noun
751 edash

dentistry

e- = science of, dash = tooth

noun
752 edashá

dentist

occupation

e- = science of, dash = tooth

noun
753 ede

grain

core word
754 ede

grain

food

noun
755 éde

nevertheless

noun
756 ededal

pasta

food

ede = grain

noun
757 edeláad

to believe

758 edeláad

to believe in

759 edeláada

believer

noun
760 edemath

grainery

ede = grain

noun
761 edemezh

flour

food

ede = grain

noun
762 edemezh

to flour

763 edemid

mouse

animal

ede = grain

noun
764 edenesh

savory

the herb

noun
765 edeni

bean

food

noun
766 edethi

to share

767 edi

rhetoric

noun
768 edin

cousin

family member

noun
769 eduth

engineering

e- = science of

noun
770 edutha

medicine

e- = science of

noun
771 eduthá

engineer

occupation

e- = science of

noun
772 eduthahá

doctor

occupation

e- = science of

noun
773 eduthahá

healer

occupation

e- = science of

noun
774 eduthahá

physician

occupation

e- = science of

noun
775 eduthawehe

pharmacy

edutha = medicine, wehe = store

noun
776 eduthemid

beaver

animal

eduth = engineering, mid = creature

noun
777 éeb

juice

food

noun
778 éeb

sap

noun
779 éeba

portentous

noun
780 éebemaha

wetness caused by sexual desire

éeb = juice

noun
781 eéden

formalism

noun
782 eéden

scientific notation

noun
783 eéle

terror

noun
784 éelen

grape

food

noun
785 éelenethil

grapevine

noun
786 éeme

to love

love for one neither liked nor respected

787 éesh

sheep

animal

noun
788 éeya

disease

core word
789 éeya

disease

noun
790 éeya

illness

core word
791 éeya

illness

noun
792 éeya

sickness

core word
793 éeya

sickness

noun
794 éezh

goat

animal

noun
795 éezha

lizard

animal

noun
796 ehá

scientist

occupation

e- = science of, -á = doer

noun
797 eháawith

child-science

e- = science of, háawith = child

noun
798 ehábed

agriculture

e- = science of, ábed = farm

noun
799 ehábed

science of farming

e- = science of, ábed = farm

noun
800 ehana

nutrition

e- = science of, ana = food

noun
801 ehash

astronomy

e- = science of, ash = star

noun
802 ehath

chronography

e- = science of, hath = time

noun
803 ehéeda

religion

e- = science of, héeda = to be holy

noun
804 ehen

philosophy

e- = science of, en = to understand

noun
805 ehib

criminology

e- = science of, ib = crime

noun
806 ehoba

anatomy

e- = science of, oba = body

noun
807 ehod

textile science

e- = science of, od = cloth

noun
808 ehodá

textile scientist

e- = science of, od = cloth, -á = doer

noun
809 ehohel

business science

e- = science of

noun
810 éholhob

particularly malicious threat

noun
811 éholhob

to threaten very maliciously

812 éholob

threat

noun
813 éholob

to threaten

814 ehom

education

noun
815 ehoth

geography

e- = science of, hoth = place

noun
816 ehoyu

audiology

e- = science of, oyu = ear

noun
817 el

to make

core word
818 el

to make

819 elá

creator

el = to make, -á = doer

noun
820 elá

maker

el = to make, -á = doer

noun
821 elahela

celebration

noun
822 elalimid

otter

animal

noun
823 elamith

mathematics

e- = science of

noun
824 elash

to play

intransitive verb
825 elash

to play

826 elasháana

menstruation

noun
827 elasháana

to menstruate for the first time

intransitive verb
828 elashemid

squirrel

animal

elash = to play, mid = creature

noun
829 elasholan

alone and glad of it

noun
830 elasholan

to be alone and glad of it

intransitive verb
831 elathil

morning glory

flower

thil = vine

noun
832 elazháadin

to menopause when it's welcome

intransitive verb
833 eliri

color science

e- = science of

noun
834 elith

psychology

e- = science of

noun
835 elithá

psychologist

occupation

elith = psychology

noun
836 elod

science of house management

e- = science of

noun
837 elodá

househusband

occupation

elod = science of house management

noun
838 elodá

housewife

occupation

elod = science of house management

noun
839 elosh

economics

e- = science of, losh = credit

noun
840 eloshá

economist

occupation

elosh = economics

noun
841 eloth

information science

e- = science of, loth = information

noun
842 elothel

memory

noun
843 eluben

cartography

e- = science of, luben = map

noun
844 em

yes

845 emahin

cooking science

e- = science of, mahin = cooking pot

noun
846 emath

architecture

e- = science of, math = building

noun
847 emath

mama

intimate; informal (see: mathul; shathul)

noun
848 emath

mother

intimate; informal (see: mathul; shathul)

noun
849 emathá

architect

occupation

emath = architecture

noun
850 emeth

to clown

loan word based on Emmet Kelly's name

intransitive verb
851 emethá

clown

occupation

noun
852 emid

biology

of creatures

e- = science of, mid = creature

noun
853 emina

transportation

e- = science of, mina = to move

noun
854 en

before

in time

core word
855 en

to understand

core word
856 en

to understand

intransitive verb
857 en

to understand

858 enal

scientifically

e- = science of, -nal = in this way

noun
859 enid

brush

not for hair

noun
860 enoline

angel-science

e- = science of, noline = angel

noun
861 erabalh

temptation

noun
862 erabalhedi

to temptation

863 eri

history

noun
864 erihá

historian

occupation

eri = history

noun
865 eril

earlier

in time

core word
866 eril

earlier; before (in time)

867 eril

past

tense
868 eril

past (Time Auxiliary); a word used to indicate past time

869 eríli

far past

tense
870 eríli

far past; long ago (Time Auxiliary)

871 eróo

agriculture

e- = science of, róo = harvest

noun
872 eru

science of synergy

noun
873 eru

synergistics

noun
874 eruhá

synergist

occupation

noun
875 esh

boat

core word
876 esh

boat

noun
877 esha

science of harmony

equivalent to peacemaking or peacekeeping or mediation or conflict resolution.

noun
878 eshá

boater

occupation

noun
879 eshá

boatman

occupation

noun
880 eshá

sailor

occupation

noun
881 eshinehal

computer science

e- = science of, shinehal = computer

noun
882 eshishid

chemistry

e- = science of, shishid = united

noun
883 eshon

peace-science

e- = science of, shon = peace

noun
884 eshoná

diplomat

e- = science of, shoná = peacemaker

noun
885 eth

to be about

as in a book about birds

886 etham

geometry

noun
887 éthe

clean

See also: háawithéthe; huhéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe

noun
888 éthe

to be clean

core word
889 éthe

to be clean

See also: háawithéthe; huhéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe

intransitive verb
890 éthe

to make clean

See also: háawithéthe; huhéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe
891 éthedal

vacuum cleaner

noun
892 éthedale

soap

éthe = to be clean, dale = object

noun
893 éthehod

washcloth

éthe = to be clean, od = cloth

noun
894 ethóo

hospitality

e- = science of, thóo = guest

noun
895 ewith

anthropology

e- = science of, with = human

noun
896 ewithá

anthropologist

ewith = anthropology

noun
897 ewithid

science of males

e- = science of, with = human, -id = male

noun
898 ewomil

animal husbandry

e- = science of, womil = livestock

noun
899 eyon

administration

e- = science of, yon = government

noun
900 ezha

snake

animal

noun
901 ezhab

investigation

noun
902 ezhabá

investigator

ezhab = investigation

noun
903 ezhahith

lightning bolt

ezha = snake, ith = light

noun
904 ezhazh

aeronautics

noun
905 ezho

acoustics

noun
906 háa-

youth

prefix to signify child; youth; young creature; general prefix for offspring (see á-; yáa-)

affix
907 háalemamid

fawn

animal

háa- = youth, lemamid = deer

noun
908 háami

thyme

the herb

noun
909 háamid

child creature

general term for offspring (see ámid; yáamid)

háa- = youth, mid = creature

noun
910 háamid

young animal

general term for offspring (see ámid; yáamid)

háa- = youth, mid = creature

noun
911 háanáal

evening

háa- = youth, náal = night

noun
912 háasháal

morning

háa- = youth, sháal = day

noun
913 háawilidunedal

tank

for liquid

wilidunedal = reservoir for fluids

noun
914 háawith

child

general term for offspring (see áwith; yáawith)

háa- = youth, with = person

noun
915 háawith

child person

general term for offspring (see áwith; yáawith)

háa- = youth, with = person

noun
916 háawith

youth

general term for offspring (see áwith; yáawith)

háa- = youth, with = person

noun
917 háawithéthe

child-clean

the level of cleanliness at which a child considers her room clean (See also: éthe; huhéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe)

háa- = youth, with = person, éthe = to be clean

noun
918 háawithéthe

to be child-clean

the level of cleanliness at which a child considers her room clean (See also: éthe; huhéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe)

háawith = child, éthe = clean

intransitive verb
919 háawithid

boy child

háa- = youth, with = person, -id = male

noun
920 habelid

to inhabit

921 habelid

to live in

922 habo

coat

clothing

noun
923 háda

to fall

intransitive verb
924 hadihad

always

925 hahí

to be brief

time

intransitive verb
926 hahí

to be ephemeral

intransitive verb
927 hahod

to be in a state of

928 hahodib

deliberately shut off from all feelings

noun
929 hahodib

to be in a state of shut off

deliberately shut off from all feelings

intransitive verb
930 hahodihed

to be in a state of numbness

intransitive verb
931 hahodihed

to be in shock

intransitive verb
932 hahodihed

to be numb

intransitive verb
933 hahodimi

to be in a state of bewilderment

positive

intransitive verb
934 hahodimi

to be in astonishment

positive

intransitive verb
935 hahodimilh

to be in a state of bewilderment

negative

intransitive verb
936 hahodimilh

to be in astonishmen

negative

intransitive verb
937 hahoditha

to be in a state of linked empathically

linked empathically with another

938 hahodiyon

ecstasy

noun
939 hahodiyon

to be in a state of ecstasy

intransitive verb
940 hahodo

to be in a state of meditation

intransitive verb
941 hahodóo

to be in a state of hypnotic trance

intransitive verb
942 hal

to work

core word
943 hal

to work

intransitive verb
944 hal

work

core word
945 hal

work

noun
946 halá

worker

hal = work

noun
947 halehadihahal

work which is constantly being interrupted

noun
948 halezhub

ant

animal

hal = work, zhub = insect

noun
949 halid

competition

noun
950 halith

argument

lith = thought

noun
951 halith

proposition

lith = thought

noun
952 ham

there are

intransitive verb
953 ham

there is

intransitive verb
954 ham

to attend

intransitive verb
955 ham

to be present

core word
956 ham

to be present

intransitive verb
957 han

south

noun
958 Hanesháal

Thursday

South Day

noun
959 hath

time

core word
960 hath

time

noun
961 hath boó

thrice

962 hath menedebe

often

963 hath nede

once

964 hath nedebe

seldom

965 hath shin

twice

966 hath waha

anytime

967 hath woho

every time

968 hathal

to be good

said of time

intransitive verb
969 hatham

center

hath = time

noun
970 Hathamesháal

Sunday

Center Day

hatham = center

noun
971 hathehath

forever

hath = time

noun
972 hathehath

time everlasting

hath = time

noun
973 hatheril

woman-time

marking the passage of time based on interpersonal relationships: births; deaths; relocations; marriages; etc.; Mary was pregnant with her second when...; Just about the time the tribe moved to... (see hatherilid)

hath = time, eril = earlier in time

noun
974 hatherilid

man-time

marking the passage of time based on important sporting events; wars; conquests; major disasters; the way time is market in most late 20th century history books. (see hatheril)

hath = time, eril = earlier in time, -id = male

noun
975 hathobéeya

until

976 hathóol

month

hath = time, óol = moon

noun
977 háwithá

baby nurse

noun
978 háwithá

nanny

noun
979 háya

to be beautiful

said of time

intransitive verb
980 heb

down

the direction

core word
981 heb

down

the direction

noun
982 hed

glass

for drinking

noun
983 héda

to drop

984 héda

to let fall

985 héda

to spill

986 héeda

to be holy

intransitive verb
987 héeda

to be sacred

intransitive verb
988 héedá

to lift up

989 héedá

to pick up

990 héedan

to translate

991 héedarana

sacred drink

noun
992 héedarana

to drink sacred drink

intransitive verb
993 héena

sibling of the heart

noun
994 héeya

fear

core word
995 héeya

fear

noun
996 héeya

to be afraid

core word
997 héeya

to be afraid

intransitive verb
998 héeya

to fear

core word
999 héeya

to fear

1000 héeyasholan

to be alone with terror

intransitive verb
1001 hem

underwear

clothing

noun
1002 hemen

bush

plant

noun
1003 hena

sibling by birth

family member

noun
1004 hene

east

noun
1005 Henesháal

Monday

East Day

noun
1006 hesh

grass

core word
1007 hesh

grass

noun
1008 heshedon

rake

hesh = grass, don = comb

noun
1009 heshedon

to rake

intransitive verb
1010 heshedon

to rake

1011 heshehoth

park

hesh = grass, hoth = place

noun
1012 hesho

to exceed

1013 hesho

to surpass

1014 heth

dowry

noun
1015 heyi

pain

noun
1016 hezh

lemon

food

noun
1017 hi

that

Demonstrative pronoun: singular

pronoun
1018 hi

this

Demonstrative pronoun: singular

pronoun
1019 hib

ovary

body part

noun
1020 hibid

testicle

body part

noun
1021 hibo

hill

noun
1022 hibomid

camel

animal

noun
1023 hidel

ham radio

noun
1024 hihath

now

hi = this, hath = time

noun
1025 hihath

right now

hi = this, hath = time

noun
1026 hihath

right this instant

hi = this, hath = time

noun
1027 hil

attention

noun
1028 hil

to attend

intransitive verb
1029 hil

to pay attention to

1030 hin

these

Demonstrative pronoun: many

pronoun
1031 hin

those

Demonstrative pronoun: many

pronoun
1032 hinal

thus

1033 hinethed

those

Demonstrative pronoun: many

pronoun
1034 hinethoma

these

Demonstrative pronoun: many

pronoun
1035 hish

snow

weather

noun
1036 hishud

hail

weather

hish = snow, ud = stone

noun
1037 hithed

that

Demonstrative pronoun: singular

pronoun
1038 hithoma

this

Demonstrative pronoun: singular

pronoun
1039 hiwetha

left direction

direction

noun
1040 hiwetho

right direction

direction

noun
1041 híya

to be small

core word
1042 híya

to be small

intransitive verb
1043 híyahath

week

híya = small, hath = time

noun
1044 híyamesh

narrow

híya = small, mesh = across

noun
1045 hizh

lime

food

noun
1046 hizh

these

Demonstrative pronoun: several

pronoun
1047 hizh

those

Demonstrative pronoun: several

pronoun
1048 hizhethed

those

Demonstrative pronoun: several

pronoun
1049 hizhethoma

these

Demonstrative pronoun: several

pronoun
1050 hob

butter

food

noun
1051 hoberídan

great-aunt

family member

noun
1052 hod

stomach

body part

noun
1053 hoda

apology; pardon me; phrase to indicate that you regret whatever it is that you find yourself obliged to do -- like interrupting someone (see hóoda)

1054 hodáath

bowels

body part

noun
1055 hodáath

intestines

body part

noun
1056 hodo

tulip

flower

noun
1057 hohal

office

noun
1058 hohal

workplace

noun
1059 hohama

glory

noun
1060 hohathad

all-power

without the feature 'male'

noun
1061 hohathad

omnipotence

without the feature 'male'

noun
1062 holanemid

wolf

noun, the animal

noun
1063 hom

nectar

food

noun
1064 homana

dessert

food

hom = nectar, ana = food

noun
1065 homana

nectar food

food

hom = nectar, ana = food

noun
1066 homeyu

nectarine

food

hom = nectar, yu = fruit

noun
1067 hon

west

noun
1068 honáal

hours between midnight and dawn

noun
1069 Honesháal

Tuesday

West Day

noun
1070 hóo

mattress

noun
1071 hóoda

apology; excuse me; phrase to indicate that you need to leave a particular location (see hoda)

1072 hoówith

granddaughter

noun
1073 hoówithid

grandson

noun
1074 hosh

feather

noun
1075 hosherídan

great niece

noun
1076 hoth

place

core word
1077 hoth

place

noun
1078 hoth waha

anywhere

hoth = place, waha = any

noun
1079 hothal

to be good

said of place

intransitive verb
1080 hothul

grandmother

noun
1081 hothulewoth

momilies

some piece of knowledge or lore that has been passed from mother to daughter for at least two generations

noun
1082 hóya

to be beautiful

said of place

intransitive verb
1083 hoyo

tail

noun
1084 hozhazh

airport

noun
1085 hu

boss

noun
1086 hu

ruler

noun
1087 hubod

edge

sharp

noun
1088 huhéthe

boss-clean

probably the highest level of cleaning you would need (See also: éthe; háawithéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe)

hu = boss, éthe = clean

noun
1089 huhéthe

to be boss-clean

probably the highest level of cleaning you would need (See also: éthe; háawithéthe; mudahéthe; onidahéthe; thóohéthe)

hu = boss, éthe = clean

intransitive verb
1090 huhid

king

hu = boss, -id = male

noun
1091 hulehul

for sure (an emphatic; strong positive)

1092 hum

knife

noun
1093 huma

to be sharp

intransitive verb
1094 humazho

to whistle

intransitive verb
1095 humazho

whistle

huma = sharp, zho = sound

noun
1096 humazhomid

guinea pig

animal

humazho = whistle, mid = creature

noun
1097 humesh

to cut

intransitive verb
1098 hun

north

noun
1099 Hunesháal

Wednesday

North Day

noun
1100 husháana

painful menstruation

noun
1101 husháana

to menstruate painfully

intransitive verb
1102 huthil

kudzu

noun
1103 húumid

owl “hoo”

onomatopoeia

húu = the sound an owl makes, mid = creature

noun
1104 i

and

core word
1105 i

and

1106 ib

against

noun
1107 ib

crime

noun
1108 ibádi

to accuse

intransitive verb
1109 ibálh

criminal

noun
1110 ibath

to scratch

ib=against + bath=fingernail

intransitive verb
1111 ibáyóodi

to confess

literally: to accuse oneself

intransitive verb
1112 ibo

exhaustion

noun
1113 ibo

to exhaust oneself

intransitive verb
1114 ibolh

(negative) exhaustion

noun
1115 ibolh

to exhaust with negative connotation

intransitive verb
1116 iboshara

burnout

noun
1117 iboth

scratch

noun

noun
1118 id

and then

1119 id

and-then

core word
1120 idon

brush

for hair

noun
1121 ihe

before

in space

core word
1122 ihe

in front of

in space

core word
1123 ihé

before (in space); in front of

1124 ihée

after (in space); behind

1125 ihée

after

in space

core word
1126 ihée

behind

in space

core word
1127 íi

also

1128 íizha

although

1129 il

to look at

1130 il

to observe

1131 il

to pay attention to

1132 il

to see

Active seeing; which includes looking; watching; observing; and paying active attention to something visually. I am watching you. (see lAad oyinan; passive seeing)

1133 il

to watch

1134 ilá

spectator

noun
1135 ílhi

disgust

noun
1136 ílhilh

disgust and disapproval

disgust with pejorative overtones

noun
1137 ili

water

core word
1138 ili

water

core word
1139 ili

water

food

noun
1140 ilihede

rice

food

ili = water, ede = grain

noun
1141 ilimeda

lettuce

food

ili = water, meda = vegetable

noun
1142 ilisháad

swim

noun
1143 ilisháad

to swim

intransitive verb
1144 iliwush

mop

noun
1145 iliyeb

urine

noun
1146 ilu

hose

for liquids

noun
1147 iluli

blood vessel

noun
1148 im

to travel

intransitive verb
1149 imedim

suitcase

noun
1150 in

to exist

intransitive verb
1151 ina

sleep

noun
1152 ina

to sleep

intransitive verb
1153 inad

pants

clothing

noun
1154 inad

trousers

clothing

noun
1155 ishid

digit

fingers; toes

noun
1156 ishida

gloves

clothing

ishid = fingers/toes, -da = for

noun
1157 ishida

mittens

clothing

ishid = fingers/toes, -da = for

noun
1158 ishida

socks

clothing

ishid = fingers/toes, -da = for

noun
1159 ishida

stockings

clothing

ishid = fingers/toes, -da = for

noun
1160 ishidi

to chatter

intransitive verb
1161 ishish

to fidget

intransitive verb
1162 ith

light

noun
1163 ithedal

lamp

noun
1164 ithedal

light

noun
1165 ithedal

light making object

noun
1166 íthi

to be high

intransitive verb
1167 íthi

to be tall

intransitive verb
1168 izh

but

core word
1169 izh

but

1170 la

I

1st person: singular: beloved

pronoun
1171 láa

perception

noun
1172 láad

to perceive

core word
1173 láad

to perceive

intransitive verb
1174 láad óoyonan

to perceive with the mouth

Passive tasting. The dinner tastes good to me. (see lóoyo; active taste)

intransitive verb
1175 láad óoyonan

to taste

Passive tasting. The dinner tastes good to me. (see lóoyo; active taste)

intransitive verb
1176 láad oyanan

to feel something on your skin

Passive feeling. The silk feels good to me. (see dama; active touch)

intransitive verb
1177 láad oyanan

to perceive with the skin

Passive feeling. The silk feels good to me. (see dama; active touch)

intransitive verb
1178 láad oyinan

to look

Passive seeing. I see the flower. (see il; active seeing)

intransitive verb
1179 láad oyinan

to perceive with the eyes

Passive seeing. I see the flower. (see il; active seeing)

intransitive verb
1180 láad oyinan

to see

Passive seeing. I see the flower. (see il; active seeing)

intransitive verb
1181 láad oyonan

to perceive with the nose

Passive smelling. The candle smells good to me. (see shu; active smell)

intransitive verb
1182 láad oyonan

to smell

Passive smelling. The candle smells good to me. (see shu; active smell)

intransitive verb
1183 láad oyunan

to hear

Passive hearing. The band sounds good to me. (see ma; active listen)

intransitive verb
1184 láad oyunan

to perceive with the ears

Passive hearing. The band sounds good to me. (see ma; active listen)

intransitive verb
1185 láadá

perceiver

the one who perceives

noun
1186 Láadan

Láadan

perception language

noun
1187 láadom

to recognize

1188 láahomá

perception teacher

noun
1189 láashod

meditation room

room where one goes to meditate and attain new perceptions of the world and themselves

noun
1190 láashod

perception room

room where one goes to meditate and attain new perceptions of the world and themselves

noun
1191 ladinime

to interact

intransitive verb
1192 ladinime

to interact

1193 laheb

spice

noun
1194 Lahila

Deity

noun
1195 Lahila

Holy-One

noun
1196 lal

milk

noun
1197 lalal

mother's milk

noun
1198 lalen

guitar

musical instrument

noun
1199 lalewida

to be pregnant joyfully

intransitive verb
1200 lali

rain

noun
1201 lali

to rain

intransitive verb
1202 lali

to rain

1203 lalidáan

poem

noun
1204 lalidáaná

poet

noun
1205 lalilom

sound of rain on the roof

noun
1206 lalimilom

sound of rain on leaves

noun
1207 lalom

to sing

intransitive verb
1208 lalom

to sing

1209 lam

health

noun
1210 lam

to be healthy

intransitive verb
1211 lámáhel

to carve

1212 lámáhel

to sculpt

1213 lámála

to caress

1214 lámála

to stroke

1215 lami

number

noun
1216 lami

numeral

noun
1217 lamith

to count

intransitive verb
1218 lamith

to count

1219 lamithá

accountant

noun
1220 lan

friend

noun
1221 lan

we

1st person: many: beloved

pronoun
1222 lanemid

dog

animal

lan = friend, mid = creature

noun
1223 lash

indifference

noun
1224 lath

to be celibate by choice

intransitive verb
1225 lawida

to be pregnant

intransitive verb
1226 lawith

saint

noun
1227 laya

red

color

noun
1228 laya

to be red

intransitive verb
1229 layun

orange

color

noun
1230 layun

to be orange

intransitive verb
1231 lazh

we

1st person: several: beloved

pronoun
1232 le

I

1st person: singular: neutral

pronoun
1233 leb

enemy

noun
1234 led

harmony in the home

noun
1235 lée-

meta-

affix
1236 léeli

daffodil

flower

noun
1237 léeli

jonquil

flower

noun
1238 léeli

narcissus

flower

noun
1239 lehina

lilac

the flower; bush

noun
1240 lel

seaweed

noun
1241 léli

to be yellow

intransitive verb
1242 léli

yellow

color

noun
1243 lelith

algae

noun
1244 lemadama

to cuddle

1245 lemamid

deer

animal

noun
1246 lemamidid

stag

animal, male deer

noun
1247 len

we

1st person: many: neutral

pronoun
1248 lenedi

to us

1249 leneth

us

1st person; many; neutral; object

pronoun
1250 lenetha

our

by reason of birth

pronoun
1251 lenetho

our

pronoun
1252 lenethoth

our

other; object

pronoun
1253 leth

me

1st person; singular; neutral; object

pronoun
1254 leyan

brown

color

noun
1255 leyi

blue

color

noun
1256 leyidalatham

blueberry

noun
1257 leyóo

myself

1st person; singular; neutral; reflexive pronoun

pronoun
1258 leyóon

ourselves

1st person; many; neutral; reflexive pronoun

pronoun
1259 leyóozh

ourselves

1st person; several; neutral; reflexive pronoun

pronoun
1260 lezh

ourselves

1st person; several; neutral

pronoun
1261 lh- or -lh or -lh-

bad

bad (intentionally) The pejorative element lh can always be added to a word to give it a negative connotation; so long as it precedes or follows a vowel and does not violate the rules of the Laadan sound system by creating a forbidden cluster. The addition of lh need not create an actual new word; for example; awith means baby-to use instead lhawith (or awithelh) means only something like the darned baby and is ordinarily a temporary addition. But it is very handy indeed. We are indebted to the Navajo language for this device.

affix
1262 lha

sin

noun
1263 lhada

ridicule

lh- = bad, ada = laugh

noun
1264 lhada

scorn

lh- = bad, ada = laugh

noun
1265 lheb

enemy

with pejorative overtones

noun
1266 lhebe

hatred

noun
1267 lhebe

she/it/he

3rd person; singular; despised

pronoun
1268 lheben

they

3rd person; many; despised

pronoun
1269 lhebezh

they

3rd person; several; despised

pronoun
1270 lhed

discord in the home

noun
1271 lhele

I

1st person; singular; despised

pronoun
1272 lhelen

we

1st person; many; despised

pronoun
1273 lhelezh

we

1st person; several; despised

pronoun
1274 lhene

you

2nd person; singular; despised

pronoun
1275 lhenen

you

2nd person; many; despised

pronoun
1276 lhenezh

you

2nd person; several; despised

pronoun
1277 lhezhub

noxious insect

noun
1278 lhobom

to rape

1279 lhoho

shame

noun
1280 lhu

poison

noun
1281 lhu

to poison

1282 lhud

debt

with pejorative overtones

noun
1283 li

I

1st person; singular; honored

pronoun
1284 líithi

to be white

intransitive verb
1285 líithi

white

color

noun
1286 líithin

gray

color

noun
1287 líithin

to be gray

intransitive verb
1288 lila

to female-sexual-act

intransitive verb
1289 lila

to female-sexual-act

1290 lilahá

lover (female only - not used to refer to males)

noun
1291 lilathun

massage

noun
1292 lilathun

massage

1293 lili

to be wet

core word
1294 lili

to be wet

intransitive verb
1295 liliháaláa

labia majora & minora

noun
1296 limlim

bell

noun
1297 lin

we

1st person; many; honored

pronoun
1298 liri

to be colored

core word
1299 liri

to be colored

intransitive verb
1300 liri

to have color

core word
1301 liri

to have color

intransitive verb
1302 lish

to lightning

intransitive verb
1303 lishenal

vividly

noun
1304 lishid

to sign

as in ASL

intransitive verb
1305 lishidá

signer

as in ASL

noun
1306 lith

a thought

noun
1307 lith

to think

intransitive verb
1308 lithewil

hypothesis

noun
1309 liyen

green

color

noun
1310 liyen

to be green

intransitive verb
1311 lizh

we

1st person; several; honored

pronoun
1312 lo

to rejoice

intransitive verb
1313 lob

to fill

1314 lob

to fill up

1315 lod

household

noun
1316 lóda

to be pregnant wearily

intransitive verb
1317 lohil

to watch internally

1318 loláad

to perceive internally

; to feel a mental state or emotion; perceive with the heart (metaphorically). Passive internal feeling. I feel sad. (see náril; active internal feeling)

1319 loláad lhohoth

to be ashamed

intransitive verb
1320 loláad lhohoth

to perceive one's shame

intransitive verb
1321 loláad óoyanan

to be aware of

1322 loláad óoyanan

to sense

1323 lolehoth

community place

building and grounds of a place intended to nurture the needs of the people who belong

lol = feeling of togetherness, hoth = place

noun
1324 lolh

an oppressive lol

a negative sense of community; togetherness; sisterhood; fellowship; belonging; cohesiveness; you belong but to your severe detriment; for instance being forced to give up valued aspects of yourself to be accepted by the community. (see lol)

noun
1325 lolin

assembly

of people

noun
1326 lolin

gathering

of people

noun
1327 lolin

rocking chair

noun
1328 lolin

to assemble

of people

intransitive verb
1329 lolin

to gather

of people

intransitive verb
1330 lom

song

core word
1331 lom

song

noun
1332 lometha

song that belongs to her by birth

lom = song, -tha = possession by birth

noun
1333 lóolo

to be slow

core word
1334 lóolo

to be slow

intransitive verb
1335 lóothi

to be black and white

intransitive verb
1336 lóoyo

to taste

Active tasting. I am tasting the batter. (see láad óoyonan; passive taste)

1337 lorolo

thunder

noun
1338 losh

credit

noun
1339 losh

money

noun
1340 loshá

banker

occupation

noun
1341 loshebelid

banker

financial bank

noun
1342 loshehalid

auction

noun
1343 loth

information

noun
1344 lothel

to know

not said of people

1345 lowitheláad

to feel another's feelings

to feel; as if directly; another's feelings (pain/joy/ anger/grief/surprise/ etc.); to be empathetic; without the separation implied in empathy

1346 loyada

to yearn

intransitive verb
1347 loyada

to yearn for

1348 loyan

intuition

noun
1349 loyo

black

color

noun
1350 loyo

to be black

intransitive verb
1351 loyodalatham

blackberry

noun
1352 loyu

to be dark-colored

intransitive verb
1353 lu

please; polite phrase

1354 lub

chicken

noun
1355 lub

duck

noun
1356 lub

fowl

noun
1357 lub

goose

noun
1358 lub

poultry

core word
1359 lub

poultry

noun
1360 luben

map

noun
1361 lud

debt

noun
1362 ludá

debtor

person in debt

noun
1363 ludi

to be female

intransitive verb
1364 ludihá

female

noun
1365 luhili

blood

noun
1366 lul

vagina

noun
1367 lula

purple

color

noun
1368 lula

to be purple

intransitive verb
1369 lulin

cradle

lul+lin

noun
1370 lush

mystery

noun
1371 Lushede

deity

informal address

noun
1372 Lushede

goddess

informal address

noun
1373 lushimá

homosexual female

noun
1374 lushimá

lesbian

noun
1375 luth

to rock

of babies

1376 lúul

guardian

noun
1377 luwili

birth-blood

noun
1378 ma

to hear

Active hearing. I am listening for the buzzer. (see láad oyunan; passive hear)

1379 ma

to listen

Active hearing. I am listening for the buzzer. (see láad oyunan; passive hear)

1380 ma

to listen to

Active hearing. I am listening for the buzzer. (see láad oyunan; passive hear)

1381 máa

egg

core word
1382 máa

egg

noun
1383 máan

salt

noun
1384 máanan

to be salty

intransitive verb
1385 mad

to hide an emotion or aspect of self

mirror image of dam

intransitive verb
1386 madoni

to plant

1387 maha

sexual desire

noun
1388 mahanal

desiringly

NOT a negative term

noun
1389 mahanal

lustfully

NOT a negative term

noun
1390 mahela

creative urge

noun
1391 mahin

cooking pot

noun
1392 mahina

flower

noun
1393 mal

nut-tree

noun
1394 malu

salt marsh

noun
1395 mar

absence

noun
1396 mar

to be absent

intransitive verb
1397 maradal

gap

noun
1398 maradal

hole

noun
1399 mari

island

noun
1400 math

building

noun
1401 mathom

knick-knack

Tolkien loanword

noun
1402 mathom

useless object

Tolkien loanword

noun
1403 mathul

mother

intimate informal term; but not Mama (see: ethul; shathul)

noun
1404 mazh

automobile

noun
1405 mazh

car

noun
1406 me-

plural marker; plural morpheme used at the beginning of verbs and words that correspond to English adjectives; always the first prefix in the word (beautiful women = mewoháya wowith)

affix
1407 meda

vegetable

noun
1408 medalayun

carrot

meda = vegetable, layun = orange color

noun
1409 meén

sugar

noun
1410 meénan

to be sweet

intransitive verb
1411 meénaná

sweetener

meén = sugar

noun
1412 méesh

pleasure

not said of sexual pleasure

noun
1413 méeshim

pleasure

sexual

noun
1414 méhéna

compassion despite negative circumstances

noun
1415 mel

paper

noun
1416 mela

ocean

noun
1417 mela

sea

noun
1418 meláanin

birch tree

yáanin = tree

noun
1419 melahá

ocean-dweller

mela = ocean, -á = doer

noun
1420 meloth

evidence

loth = information

noun
1421 memazh

train

me- = plural, mazh = car

noun
1422 ména

compassion for good reasons

noun
1423 menedebe

to be many

core word
1424 menedebe

to be many (never change form or add case marker)

1425 menedebenil

among (many)

1426 menedebosh

bundle of sticks

me- = plural, nede = one, bosh = wood

noun
1427 menedebosh

faggot

bundle of sticks

me- = plural, nede = one, bosh = wood

noun
1428 merod

billion

1000000000

noun
1429 mesh

across

noun
1430 mesh

to be across

intransitive verb
1431 methid

rope

noun
1432 méwith

crowd

noun
1433 mezh

powder

noun
1434 mezhel

to grind

1435 mi

leaf

as in leaf of a tree; not a page in a book

noun
1436 mid

animal

core word
1437 mid

creature

core word
1438 mid

creature

any animal

noun
1439 mid

leaf

of a tree

core word
1440 midemath

stable

noun
1441 miháabe

page

of book

noun
1442 mihí

to be small

area

intransitive verb
1443 míi

amazement; to be amazed

noun
1444 míi

to be amazed

intransitive verb
1445 míili

radiance

noun
1446 míirile

awed silence

noun
1447 mime

to ask

core word
1448 mime

to ask

intransitive verb
1449 mime

to ask

1450 miméne

bedding

noun
1451 miméne

coverings

noun
1452 min

eating utensil

noun
1453 mina

to move

core word
1454 mina

to move

intransitive verb
1455 mína

compassion for no reason

noun
1456 minidibi

et cetera

1457 miwith

city

noun
1458 miwith

town

noun
1459 miwithá

city-dweller

noun
1460 mo

furniture

noun
1461 modem

modem

noun
1462 modi

to be ugly

intransitive verb
1463 móna

compassion for foolish reasons

noun
1464 mud

mushroom

noun
1465 muda

pig

core word
1466 muda

pig

noun
1467 mudahéthe

pig-clean

the state of your teenager's room; to be used when teenager says it's clean; mom!; and mom responds well; yeah; pig-clean! (with apologies to poor slandered pigs; who we know are very clean animals) (See also: éthe; háawithéthe; huhéthe; onidahéthe; thóohéthe)

noun
1468 mudahéthe

to be pig-clean

the state of your teenager's room; to be used when teenager says it's clean; mom!; and mom responds well; yeah; pig-clean! (with apologies to poor slandered pigs; who we know are very clean animals) (See also: éthe; háawithéthe; huhéthe; onidahéthe; thóohéthe)

muda = pig, éthe = clean

intransitive verb
1469 muhum

scissors

noun
1470 múna

compassion for bad reasons

noun
1471 na

you

2nd person; singular; beloved

pronoun
1472 na-

to start to

Duration Marker: prefix for 'to start to' Verb (see also 'no-'. 'ná-'; 'ne-'; 'nó-')

affix
1473 na-

to start to

duration marker
1474 ná-

to continue to

Duration Marker: prefix for 'to continue to' Verb (see also 'na-'. 'no-'; 'ne-'; 'nó-')

affix
1475 ná-

to continue to

duration marker
1476 náal

night

noun
1477 nab

bramble

noun
1478 náheb

to decrease

intransitive verb
1479 nahin

to become

intransitive verb
1480 nan

you

2nd person; many; beloved

pronoun
1481 nanáal

sunset

noun
1482 náraheb

to increase

intransitive verb
1483 náril

to feel internally

to fix your internal attention actively upon something; to-continue-to-present-time. Active internal feeling. I am feeling angry. (see loláad; passive internal feeling)

intransitive verb
1484 nárilim

to quest internally

intransitive verb
1485 nasháal

dawn

noun
1486 nasháal

sunrise

noun
1487 nath

price

noun
1488 natha

your

2nd person; singular; beloved; by reason of birth

pronoun
1489 nathá

buyer

professional buyer

noun
1490 náwí

growth

noun
1491 náwí

to grow

intransitive verb
1492 naya

to nurture

1493 naya

to take care of

core word
1494 naya

to take care of

1495 nayadi

blessing

general term (ath=benison)

noun
1496 nayadithal

encouragement

noun
1497 nayadithal

to encourage

1498 nayahá

care-giver

caretaker of people

noun
1499 nazh

you

2nd person; severa;: beloved

pronoun
1500 ne

you

2nd person; singular; neutral

pronoun
1501 ne-

to repeat

Duration Marker: prefix for 'to repeat' (see also 'na-'. 'ná-'; 'no-'; 'nó-')

affix
1502 ne-

to repeat

duration marker
1503 neda

only

1504 nede

one

core word
1505 nede

one

1

noun
1506 néde

to want

core word
1507 néde

to want

1508 nedebe

to be few

core word
1509 nedebe

to be few; to be several

never change form or add case marker

intransitive verb
1510 nedebe

to be several

core word
1511 nedebenil

among (few/several)

1512 nedebosh

stick

noun

noun
1513 nedeloth

fact

noun
1514 nédeshub

intent

noun
1515 nédeshubel

motivation

noun
1516 nedethab

eleven

11

noun
1517 nedeya

first

noun
1518 née

to be alien

intransitive verb
1519 néehá

alien

noun
1520 nehena

contentment despite negative circumstances

noun
1521 nem

pearl

noun
1522 nemeháalish

clitoris

body part

noun
1523 nen

you

2nd person; many; neutral

pronoun
1524 neneth

you

2nd person; many; neutral; object

pronoun
1525 neril

to wait

intransitive verb
1526 neril

wait

noun
1527 neth

you

2nd person; singular; neutral; object

pronoun
1528 neyóo

yourself

2nd person; singular; neutral

pronoun
1529 neyóon

yourselves

2nd person; many; neutral

pronoun
1530 neyóozh

yourselves

2nd person; several; neutral

pronoun
1531 nezh

you

2nd person; several; neutral

pronoun
1532 nezheth

you

2nd person; several; neutral; object

pronoun
1533 ni

cup

noun
1534 ni

you

2nd person; singular; honored

pronoun
1535 nib

eight

8

noun
1536 nibethab

eighteen

18

noun
1537 nil

inside

core word
1538 nil

inside

noun
1539 nilewod

tampon

noun
1540 nime

be willing; will (not future tense)

1541 nime

to be willing

1542 nin

causal

core word
1543 nin

to cause

core word
1544 nin

to cause

1545 nin

you

2nd person; many; honored

pronoun
1546 nina

contentment for no reason

noun
1547 niná

the one responsible

noun
1548 ninálh

the one to blame

noun
1549 nish

weed

noun
1550 nith

frost

noun
1551 nithedim

refrigerator

noun
1552 nithedimethóo

refrigerator guest

a guest who shows up unannounced; comes on in & helps herself to whatever's in the 'fridge -- and that's a good thing (See also: thóo; áathethóo; shineshidethóo; widadithethóo)

noun
1553 nizh

you

2nd person; several; honored

pronoun
1554 no-

to finish

Duration Marker: prefix for 'to finish'; completion (see also 'na-'. 'ná-'; 'ne-'; 'nó-')

affix
1555 no-

to finish

to complete

duration marker
1556 nó-

to cease to

Duration Marker: prefix for 'to cease to' VERB (see also 'na-'. 'ná-'; 'ne-'; 'no-')

affix
1557 nó-

to cease to

duration marker
1558 nodal

edge

non-sharp

noun
1559 nohadal

to hem

1560 nohodáath

rectum

body part

noun
1561 nol

on; upon

1562 noline

angel

noun
1563 nolob

to become full

intransitive verb
1564 nona

contentment for foolish reasons

noun
1565 nonede

a

the final one; the last one

noun
1566 nonede

the final one

noun
1567 nonede

the last one

noun
1568 nóowid

to be big and little

intransitive verb
1569 nori

to send

1570 nosháad

arrival

noun
1571 nosháad

to arrive

intransitive verb
1572 nótháa

to cease to thrive

intransitive verb
1573 nu

here

core word
1574 nu

here

noun
1575 nu

here

1576 nub

mode

noun
1577 núháam

to feel oneself cared for

intransitive verb
1578 núháam

to feel oneself cherished

intransitive verb
1579 núháam

to feel oneself nurtured by someone

intransitive verb
1580 nuna

contentment for bad reasons

noun
1581 nuthul

orphan

noun
1582 núu

there

noun
1583 núu

there

1584 o

around

core word
1585 o

around

noun
1586 oba

body

core word
1587 oba

body

noun
1588 obadom

to body-remember

like remembering how to ride a bicycle

1589 obahéda

bodily secretion

noun
1590 obahéthe

a clean body

see obahéthewod; obahéthethib

noun